Ruokailut & tauot
Tulkkitoiminnan yhteistyöryhmässä on kevään aikana keskusteltu tulkkien ruokailuista ja tauoista. Koska tulkkien työtilanteet, tulkkauspaikat ja työajat vaihtelevat, on ruokailuissa ja tauoilla toimimiselle vaikea antaa yksiselitteistä ohjeistusta. Pääsääntö kuitenkin on, että pitkissä tulkkaustilanteissa tulkeille tulee järjestää mahdollisuus ruokailuun ja lepotaukoon, mutta ruokailua ei automaattisesti makseta tulkille. Monenkirjavat vaihtoehdot
Tulkkaustilaisuudessa, jossa tulkkipari työskentelee yhdelle asiakkaalle, voidaan asiakkaan kanssa yhdessä sopia menettelytavat, jonka tuloksena asiakas saa halutessaan tulkkausta myös tauoilla ja tulkit saavat riittävän pitkän lepoajan. Tämän voi joskus toteuttaa esimerkiksi siten, että toinen tulkki poistuu vähän ennen tulkkauksen loppumista toisen jäädessä tulkkaamaan yksin taukoon asti. Tauon puolivälissä lepoajan viettänyt tulkki aloittaa tulkkaamisen ja tulkkipari vuorostaan lähtee lepäämään/ruokailemaan ja palaa tilaisuuden jo alettua tulkkaamaan. Muitakin joustavia järjestelyjä voi tilanteeseen löytyä, kunhan niistä sovitaan eri osapuolten kanssa etukäteen. Hyviä ratkaisuja erilaisiin tilanteisiin kannattaa kertoa eteenpäin tai vaikkapa kirjata tulkkien keskustelupalstalle www.tulkit.net/keskustelu. Tulkin arkea
Koska tulkin työn tekemisen paikka vaihtelee, selvittää tulkki aina etukäteen ruokailumahdollisuudet kussakin tulkkauspaikassa. Mikäli tulkkaus on vain muutaman tunnin pituinen, tulee tulkin huolehtia ruokailusta ennen tulkkaukseen menoa, vaikka tulkattava tilaisuus olisikin ravintolassa. Tulkin, kuten kenen tahansa työntekijän, tulee pääsääntöisesti maksaa työpaikkaruokailunsa itse. Luonnollisestikin yrityksessä työsuhteessa toimivan tulkin työnantaja voi tukea työpaikkaruokailua esimerkiksi tarjoamalla lounasseteliedun, mutta freelance-tulkeilla ja omalla toiminimellä toimivilla tulkeilla tällaista etua ei ole. |